نظرات شما
|
اویانی
|
سلام به فرزند خوب زبان فارسی و به همه فرزندان فارسی!
هر کسی، از هر کجائی که باشد؛ وقتی یک زبان را دو نام می دهد، دشمن نهایت( با عرض معذرت ) خبیث و مکاری است، و این مانند است که یک انسان را دو نام بگذاریم، آنچه غیر ممکن است. تشکر از قصهً جالب شما. احترام.
|
جلالی هروی هرات
|
دوست عزیز !
بشما سلام عرض میکنم
نوشتۀ تان زیبا بود ونشان میداد که آن دوست تان که شما از آن یاد کردید ، در موردی صحبت کرده است که منطقا صحیح نیست.
زیرا زبان دری وفارسی منشا واحدی داشته وآنقدر با هم نزدیک هستند که در بسی جاها فرق آنرا بندرت میتوان یافت .
لیکن ای کاش آن دوست ما بعوض این سوال غیر منطقی از شما منطقا می پرسید که :
تهاجم فرهنگی ایران تهاجم زبان نیست ، بلکه تهاجم فرهنگ فاشیسم مذهبی وفاشیزم کور نشنلیزم ایرانی گری است .تهاجم ایران تهاجم بر تاریخ کشور ما وداشته های فرهنگی وغنای این خطه ومرز وبوم است .
شما اگر دقت کنید امروز ایران با ترویج فرهنگ صفوی گری که بر پایۀ اندیشۀ دگم ومتجرانه ومتعصبانه کور شیعۀ صفوی بنا شده نه تنها در افغانستان بلکه در عراق - پاکستان وکشورهای عربی وحتی تا شاخ افریقا وتایلند وچین هم فقط اندیشۀ شیعه گری را پخش میکند این فساد بزرگ تهاجم ایرانیست .
در ثانی تمام مشاهیر وبزرگان اهل ادب وعرفان وفلسفه وکلام این خطه افغان زمین را بنام کشور ایران موجود مسجل کرده وحتی با کمال وقاحت ودروغ برای شان شناسنامۀ ایرانی ساخته اند .
سوم - ایرانیهای صفوی خود را با خاک کفش غربیها برابر ندارند ، اما متاسفانه آنها افغانهارا مردم بی تاریخ وبی فرهنگ وحتی وحشی دانسته وایشانرا حتی آدم بحساب نمی آورند .
این اندیشۀ پلید وسخیف نظام موجود آخوندی ایران در برابر افغانستان وملت افغانستان است .
اگر چه افغان ملتی های که بدروغ سنگ نشنلیزم را به سینه میگوبند به افغانستان آنقدر محبت ندارند ومتاسفانه فارسی زبانهارا بنام ایرانی ووابسته به نظام ولایت فقیه ایران میدانند در حالیکه در نزد یک فرد وابسته بنظام اخوندی ایران هر فردافغانی را ( حتی شیعه های وابسته به خودرا )انسان های فاقد فرهنگ ومایه تاریخی ومدنی دانسته وحتی آنهارا مانند نجسهای هند میشمارند .
ای کاش زبان ایرانیهای موجود زبان عبری شود تا این وجه اشتراک بین ما وآنها هم نباشد .
ما از محدودۀ تعصب بدور هستیم وبا هیچ زبانی وملتی وملیتی تعصب نداریم . حتی با همان ایرانیهای که مارا وحشی و غیر متمدن میدانند هم تعصب نداریم . اما آنها که خود را متمدن میدانند ؛ در برابر افغانها وحشی ترین مردم دنیا میباشند .
امید وارم از تبصره ام دلخور نباشید هر چند خودم فرقی بین دری وفارسی قایل نیستم وصرف لحجات این دوزبان کمی فرق دارد ودر عرصۀ مسایل نوشتاری وزبان مکاتبات هر دو زبان عین کلمات وواژه هارا دارند .
از شما تشکر میکنم
ارادتمند تان
جلالی هروی
|
محمد حسين چغچران
|
سلام خدمت محترم ضیا باری بهاری
ضمن آرزوي موفقيت براي شما و همه علامندان سايت محترم جام غور، مطلب زيبا و نكته مهمي را ياد آوري كرده ايد. ضرب المثلي است كه "گربه در راه خدا موش نمي گيرد"، جمهوري اسلامي ايران در افغانستان نقش هاي گوناگوني داشته و هميشه در پي منافع ملي خودش بوده است چنانچه پاليسي هركشوري چنين است ولي با آنهم به نظر من در دو مورد خواسته يا ناخواسته جمهوري اسلامي براي ملت افغانستان خدمت نموده است:
1. در قسمت زبان فارسي كه نمي شود گفت فارسي جدا از دري يا دري جدا از فارسي است بلكه هردو دو روي يك سكه است كه اگر فعاليت هاي فرهنگي جمهوري اسلامي ايران نمي بود اكنون هم فارسي غريب مي بود و هم دري و مانند زبان پشتو از هرزباني در آن وجود مي داشت به جز از خودش.
2. در قسمت پناهندگان افغاني كه براي شان جا و مكان داد، هرچند در دوران مهاجرت اكثر هموطنان ما از تحصيلات محروم ماندند ولي همان اندازه كه توانستند خودرا حفظ كنند و حد اقل به تعليمات ابتدايي دست يابند بازهم جاي قدرداني است. بااحترام
|
علاوالدین جلالی فیروزکو
|
سلام دوست محترم
آمیدوارم که صحت مند باشید ودر ضمن من میخواستم یک نکته را از زبان دوست شما بشنوم که فرق زبان دری وفارسی در چی است ؟ من شنیده بودم که فرق بین دوزمان آنست که نیاز به ترجمان باشد مگر در بین این دوزبان که شما یاد آور شدید کدام ترجمان ضرورت نیست لطف نموده برایم دراین باره کمی معلومات بدهد از لطف شما بعید نخواهد بود.
تشکر
|
ضیا باری بهاری آلمان
|
با ابراز سپاس و امتنان از همه دوستان و عزیزان که با نظرات و پیام های دوستانه وارزشمند شان مرا افتخار بخشیدن بدینوسیله می خواهم حضور برادر ارجمندم جناب علاوالدین جلالی که پرسشی را نیز مطرح نموده اند به عرض برسانم که دو روز پیش دوستی که من با ایشان در رابطه به جدایی و جدا ناپذیری زبان فارسی دری در سال گذشته با ایشان بحث داشتیم، پیام برقی برایم ایمیل نمودند که در بخش از آن چنین آمده است:"برادر عزیز...امیدوارم از من خفه نباشید، من سخت اشتباه نموده بودم متأسفانه شما را نیز آزرده ساختم، مرا ببخشید.
حرف هایم از عدم آگاهی و نا فهمی منشأ گرفت بود، نه از روی تعصب و بد بینی من زبان فارسی را مثل زبان مادری ام دوست دارم ... بعد از صحبتی که با شما داشتم حرف های شما بالایم تأثیر گذاشت و بعد از آن تصمیم گرفتم که در این مورد بیشتر تحقیق نمایم،البته بعد از مطالعه و جستجوی زیاد و به خصوص زمانی که صحبت عالماته استاد واصف باختری را در سایت جاویدان دیدم و دقیق گوش نمودم کاملأ متیقین شدم که زبان فاریسی دری یک زبان واحد و جدا ناپذیر است که در افغانستان و تا جیکستان بنام های دری و تاجیکی از آن نام می برند.
برادر عزیز! من سخت اشتباه نموده بودم متأسفانه شما را نیز آزرده ساختم، امیدوارم مرا ببخشید."
از این دوست نازنینم یک جهان سپاس و موفقیت و بهروزی برایشان تمنا دارم، آرزومندم که خداوند پاک ما را نیز یاری رساند تا همیشه متوجه اشتباهات خود شده و در صدد اصلاح آنها باشیم.
با محبت و درود فراوان ضیا باری بهاری
|